Add-on WooCommerce – MailPoet 3 附加 WooCommerce – MailPoet 3

Add-on WooCommerce – MailPoet 3 附加 WooCommerce – MailPoet 3

讓您的客戶在購買商品時從WooCommerce結帳時訂閱您的MailPoet 3通訊。

使用者評級:

當前版本:1.1.10

最後更新:1/30/25

下載次數:27,992

相容 WP 版本:5.2 或更高

產品說明

要求
MailPoet 3
WooCommerce

讓您的客戶在結賬時訂閱您的時事通訊。
特徵

如果您有多個新聞通訊列表,則客戶可以在購買時選擇要訂閱的列表。
雙重選擇加入。
決定要訂閱的覈取方塊是選中還是未選中。
將訂閱欄位放在您想要的結帳頁面上。
自定義覈取方塊標籤。

設定外掛
要設定此外掛,請轉到“ WooCommerce->設定”,然後轉到 MailPoet 選項卡。設定分為兩部分。 ‘一般|可用列表”
“常規” 包含外掛的主要設定。
“可用列表” 包含一個列出所有已建立列表的表。選中列表旁邊的覈取方塊,選擇您希望客戶訂閱的列表,然後按 “儲存更改” 。
就是這樣,現在,當您的客戶在結帳頁面上勾選 “訂閱” 覈取方塊時,他們將訂閱您在處理訂單時選擇的時事通訊。
怎麼翻譯?
我們使用官方的 WordPress Polyglots 翻譯團隊和線上翻譯系統-在外掛作者中並不是很常見,因此我們想解釋一下為什麼比普通的.pot / .po / .mo 檔案更容易和更好。 。
線上網頁翻譯
簡而言之,您只需使用線上系統 https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/add-on-woocommerce-mailpoet 即可將 “開發” 和 “開發自述” 翻譯成您的語言。當翻譯編輯批准翻譯後,將使用我們的外掛和您翻譯的語言自動為所有網站生成語言包。完全不需要使用任何檔案,當編輯器批准後,WordPress 會自動載入翻譯。
.pot / .po / .mo 檔案
如果您需要自己的文字和翻譯,您當然可以仍然使用 Poedit 或帶有 Lopo Translate 的外掛以及自己的.po 檔案。您可以從以下位置匯出翻譯並將其下載到.po 檔案:
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/add-on-woocommerce-mailpoet->選擇語言->選擇開發->匯出(在底部)
如果新增新翻譯,請考慮在同一位置使用匯入按鈕,將您的.po 檔案翻譯匯入線上系統,以便每個人都可以從您的翻譯中受益
線上網路翻譯:編輯和批准
每個人都可以使用線上系統,在 https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/add-on-woocommerce-mailpoet 上為我們的外掛編輯和新增翻譯-這僅要求您使用 wordpress 登入。組織使用者名稱。但是隻有編輯才能批准翻譯。因此,在新增了新語言的翻譯後,您應該申請成為我們外掛的語言的專案翻譯編輯器(PTE),然後才能批准自己的翻譯。
只有 WordPress Polyglots 團隊的成員才能批准新的 PTE,當您新增完整的翻譯語言時,新 PTE 通常會很快執行。要批准新的 PTE,polyglots 團隊成員必須是該語言的通用翻譯編輯器(GTE),這意味著該人可以訪問特定語言的所有外掛,因為一個批准您離開課程的人需要精通您的語言以便閱讀您的第一本翻譯並檢查其質量。
要成為 PTE,您只需在 Polyglots 論壇上提出要求即可。
我們建議您使用以下示例–將 xx_XX 與您的語言環境(例如 da_DK 替換為丹麥語中的丹麥語)並將 XXXXX 與您的 wordpress.org 使用者名稱(例如我的名字是 kasperta)交換。如果您的語言有幾種不同的語言環境,請在該語言環境中新增額外的一行。
因此,將下面的文字複製並貼上到 https://make.wordpress.org/polyglots/上的新文章中,然後編輯區域設定和使用者名稱,很快您就可以批准自己的翻譯了
—論壇文章開始—
您好 Polyglots,我新增了 “附件 WooCommerce – MailPoet 3” 的翻譯(附件 WooCommerce – MailPoet 3 ),並希望成為我的語言的專案翻譯編輯器(PTE)。
請為各自的語言環境將我的 WordPress.org 使用者新增為 Project Translation Editor(PTE):
o #xx_XX – @XXXXX
如有任何疑問,請在此處評論。謝謝!
#editor-requests
—論壇文章結束—
翻譯和編輯
有關不同語言的外掛,請參見當前的翻譯作者和編輯器:
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/add-on-woocommerce-mailpoet/contributors
請在以下位置檢視生成的語言包:
https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/add-on-woocommerce-mailpoet/language-packs
如果線上系統尚未為您的語言生成語言包,那是因為:

您的文字未獲批准,請檢查它們是否仍在 “等待” 列中。如果是,請檢查是否有您所用語言的編輯器,如果沒有,請請求成為編輯器。
翻譯的文字不足,生成翻譯包之前,您需要翻譯大約 90%的文字。
您僅翻譯了外掛字串,而不翻譯了自述檔案。對於 “開發” 和 “開發自述”,您需要 90%以上的內容,請在 https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/add-on-woocommerce-mailpoet 中檢查兩種語言所佔的百分比

產品截圖

附加資訊

Add-on WooCommerce – MailPoet 3 是開源軟體。目前最新版為 v1.1.10 ,超過 800 個站點正在使用,已透過 WordPress 6.5.5 相容測試。

開發商:<a href="https://profiles.wordpress.org/kasperta/">Tikweb Management</a>

標籤:e-commerce, mail, mailpoet, woocommerce, wysija

若缺少中文,也可免費下載此外掛漢化語言包,翻譯由 WPfanyi.com 提供

若需要資料,也可免費閱讀此外掛的中文資料,文件由 WPWenku.com 提供

掃一掃二維碼,透過手機訪問分享此頁面

下載地址

此為已驗證 安全可信源列表,若無法透過 WordPress 官方源下載到 .zip 安裝包,請嘗試由薇曉朵合作伙伴提供的分發中國區加速節點下載。

中國的 WordPress 生態系統(Ecosystem)

菲比斯®作為國內首家也是唯一一家,可對外提供高效能企業級 WordPress 商業服務的開源技術型網路公司,

依託於薇曉朵多年來的自研開發實踐,我們正在努力構建一個全新的生態。

返回頂部